Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Królów II 6:29

וַנְּבַשֵּׁ֥ל אֶת־בְּנִ֖י וַנֹּֽאכְלֵ֑הוּ וָאֹמַ֨ר אֵלֶ֜יהָ בַּיּ֣וֹם הָאַחֵ֗ר תְּנִ֤י אֶת־בְּנֵךְ֙ וְנֹ֣אכְלֶ֔נּוּ וַתַּחְבִּ֖א אֶת־בְּנָֽהּ׃

I tak uwarzyłyśmy mojego i zjadłyśmy go. Ale gdym dnia drugiego rzekła do niej: Oddaj syna twojego, abyśmy go zjadły! ukryła syna swojego. 

Rashi on II Kings

But she has hidden her son. [Who was] dead, and she wants to eat him by herself.11Alternatively, the other woman’s child was alive and she was hiding him to save his life.—Radak
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset